Tennis Lesson Lezione di tennis

How to play tennis Beginner to Pro. Come si gioca a tennis Principiante Pro.

Large library of tennis instructional lessons from many different pros. Grande libreria di istruzioni lezioni di tennis da diversi professionisti. Links to instructional sites and article. Collegamenti a siti di istruzione e articolo.

Riderwood Tennis Club Receives Outstanding National Recognition Riderwood Tennis Club riceve il riconoscimento nazionale in sospeso

By Anonymous Da Anonimo

SILVER SPRING, MD September 2, 2004 -- The International Council on Active Aging served Riderwood Tennis Club grand prize recognition of outstanding tennis programs for the 50-plus population during its search for successful older adult tennis programs contest. SILVER SPRING, MD 2 settembre 2004 - Il Consiglio internazionale su Active Aging servita Riderwood Tennis Club premio di riconoscimento in sospeso da tennis programmi per la popolazione, più di 50 nel corso della sua ricerca per il successo dei programmi di tennis per adulti più anziani concorso. This contest supports the Welcome Back to Tennis™ initiative of the United States Tennis Association (USTA) of which International Council on Active Aging (ICAA) is a key sponsor. Questo concorso supporta il Benvenuto Torna alla Tennis ™ iniziativa degli Stati Uniti Tennis Association (USTA), di cui il Consiglio internazionale di Active Aging (ICAA) è una chiave di sponsor.

With over 40 members strong and increasing in numbers, the Riderwood Tennis Club offers residents many rewards, but the greatest fulfillment for players is the social interaction according to the club’s founding resident member, Stan Diamond. Con oltre 40 membri forte e crescente nei numeri, il Tennis Club offre Riderwood residenti molti premi, ma la più grande soddisfazione per i giocatori è l'interazione sociale secondo il club dei membri fondatori residente, Stan Diamond.

“We have residents who are getting exercise, learning tennis, but above all it is fun and encourages camaraderie and living the good life,” said Diamond. "Abbiamo residenti, che sono sempre esercizio, imparando da tennis, ma soprattutto è divertimento e incoraggia cameratismo e la bella vita", ha detto Diamond.

The Riderwood Tennis Club underscores the message of the Welcome Back to Tennis™ partnership that people of all ages and abilities can have fun and stay fit playing tennis. Il Tennis Club Riderwood sottolinea il messaggio di benvenuto Torna alla Tennis ™ partenariato che la gente di tutte le età e capacità in grado di divertirsi e stare nel giocare a tennis.

The grand prize winnings of the contest include two tickets to the US Open in New York, US Open backpack, USTA polo shirt, Wilson racket and a feature article in the Journal on Active Aging. Il primo premio del concorso vincite di due biglietti per l'US Open di New York, US Open zaino, USTA polo shirt, Wilson racchetta e una funzione articolo della Gazzetta su Active Aging.

Members of the Riderwood Tennis Club play at least three times a week and the more skilled players engage in a competitive match once a week. Membri del Tennis Club Riderwood giocare almeno tre volte la settimana e più qualificati operatori impegnarsi in un match competitivo una volta alla settimana. Currently, the club is hosting a series of advanced tournaments and will present a Tennis Exhibition of Youth versus Age where Riderwood staff and residents will engage in a friendly match on the tennis courts at 9 am on Friday, August 27, 2004. Attualmente, è il club che ospita una serie di avanzate e tornei di tennis presenterà una Mostra di Gioventù versus Età dove Riderwood personale e residenti di impegnarsi in un match amichevole sul campo da tennis alle 9 del mattino di venerdì, 27 agosto 2004.

To learn more about the Welcome Back to Tennis™ initiative, visit www.usta.com and www.icaa.cc. Per ulteriori informazioni sul Benvenuto Torna alla Tennis ™ iniziativa, visita www.usta.com e www.icaa.cc.

Riderwood is part of the national network of communities developed and managed by Baltimore-based Erickson. Riderwood fa parte della rete nazionale di comunità sviluppato e gestito da Baltimora a base di Erickson. To middle-income people over age 62, the Erickson lifestyle offers unparalleled opportunities and unmatched value. A medio reddito, persone con più di 62 anni, la Erickson offre incomparabili opportunità di vita e di ineguagliabile valore. To learn more, visit www.ericksonretirement.com Per ulteriori informazioni, visitare www.ericksonretirement.com




This article courtesy of http://www.tennislessononline.net/ . Questo articolo http://www.tennislessononline.net/ di cortesia.
You may freely reprint this article on your website or in È possibile ristampare liberamente questo articolo sul tuo sito web o nel
your newsletter provided this courtesy notice and the author Newsletter a condizione che questa nota la cortesia e l'autore
name and URL remain intact. Nome e URL rimangono intatti.

Submit Your Article Invia il tuo articolo

Billie Jean King WTT Charities Offer Scholarships to Kids Who Play Tennis and Have Diabetes Billie Jean King WTT caritative offrono borse di studio per i ragazzi che giocano a tennis e ha il diabete

By Anonymous Da Anonimo

June 4, 2004 -- Novo Nordisk Donnelly Awards will bring two young people to the US Open. 4 Giugno 2004 - Novo Nordisk Donnelly Awards porterà due giovani per la US Open.

Novo Nordisk, the leading pharmaceutical company in diabetes care, is proud to be the new sponsor of the WTT Donnelly Awards. Novo Nordisk, la principale azienda farmaceutica e la cura del diabete, è orgoglioso di essere il nuovo sponsor della WTT Donnelly Awards. Billie Jean King established the awards in 1998 to encourage diabetic children to lead an active life and compete in tennis. Billie Jean King ha istituito il premio nel 1998 per incoraggiare i bambini diabetici di condurre una vita attiva e di competere nel tennis. The two awards each provide $5,000 scholarships to young tennis players suffering from diabetes and are named after two long-time World Team Tennis executives and tennis champions, Diane Donnelly Stone and Tracy Donnelly Maltby, who are sisters. I due premi fornire ogni $ 5000 borse di studio a giovani tennisti che soffrono di diabete e sono denominate, dopo due lungo tempo World Team Tennis dirigenti e campioni di tennis, Diane Donnelly Stone e Tracy Maltby Donnelly, che sono sorelle. Stone was an All-American and NCAA doubles champion at Northwestern University, and Maltby earned All-Big Ten honors at the University of Iowa. Stone è stato un All-American e doppie campione NCAA a Northwestern University, e Maltby guadagnato All-Big Ten lode presso l'Università di Iowa. Both women have had diabetes since childhood. Entrambe le donne hanno avuto l'infanzia dal diabete.

Two adolescents ages 14-21, who have diabetes and play tennis competitively in tournaments or on their school team will receive a $5,000 scholarship. Due adolescenti 14-21 anni, che soffre di diabete e di giocare a tennis e competitivi tornei o per la loro scuola team riceverà una borsa di 5000 $.

In addition, the recipients will travel to New York City to receive their awards at the 2004 WTT Finals, held at the USTA National Tennis Center, home of the US Open on August 28. In aggiunta, i destinatari si recherà a New York per ricevere il premio alla WTT Finals 2004, che si tiene presso l'USTA National Tennis Center, sede della US Open nel mese di agosto 28. All applications must be received by July 25, 2004, and the winners will be announced by August 10, 2004. Tutte le domande devono pervenire entro il 25 luglio 2004, ei vincitori verranno annunciati dal 10 agosto 2004. To download an application log on to www.wtt.com and click on BJK/WTT Charities. Per scaricare un'applicazione accede a www.wtt.com e fare clic sul BJK / WTT Charities.

Novo Nordisk is a healthcare company and a world leader in diabetes care. Novo Nordisk è una società di assistenza sanitaria e un leader mondiale nella cura del diabete. The company has the broadest diabetes product portfolio in the industry, including the most advanced products within the area of insulin delivery systems. La società ha il diabete più ampio portafoglio di prodotti del settore, tra cui i più avanzati prodotti entro l'area di sistemi di somministrazione di insulina. In addition, Novo Nordisk has a leading position within areas such as hemostasis management, growth hormone therapy, and hormone therapy for women. Inoltre, la Novo Nordisk ha una posizione leader in settori quali l'emostasi gestione, la terapia con ormone della crescita, l'ormone della terapia e per le donne.

For further information contact: Per ulteriori informazioni, contattare:
Anne Guerrant, Executive Director Anne Guerrant, direttore esecutivo
Billie Jean King WTT Charities, Inc Billie Jean King WTT beneficenza, inc
aguerrant@wtt.com Aguerrant@wtt.com
480-219-6600



This article courtesy of http://www.tennislessononline.net/ . Questo articolo http://www.tennislessononline.net/ di cortesia.
You may freely reprint this article on your website or in È possibile ristampare liberamente questo articolo sul tuo sito web o nel
your newsletter provided this courtesy notice and the author Newsletter a condizione che questa nota la cortesia e l'autore
name and URL remain intact. Nome e URL rimangono intatti.

Submit Your Article Invia il tuo articolo

Petrova Third Top-10 Player to Commit to Pilot Pen Tennis Petrova Terzo Top-10 Player per assumere l'impegno a Pilot Pen Tennis

By Anonymous Da Anonimo

NEW HAVEN, CT May 5, 2004 -– The star-studded Pilot Pen Tennis field just added another headliner, as world No. 6 Nadia Petrova of Russia has committed to make her first appearance in New Haven. NEW HAVEN, CT 5 maggio 2004 - La stella-costellato Pilot Pen Tennis campo appena aggiunto un altro headliner, come mondo n. 6 Nadia Petrova della Russia si è impegnata a fare la sua prima apparizione a New Haven. With 15 weeks remaining until first serve, Petrova joins top-10 standouts Kim Clijsters and Lindsay Davenport and fellow Russian Maria Sharapova at the Pilot Pen presented by Michelob ULTRA, a USTA Event, set for August 20-28 at the Connecticut Tennis Center. Con 15 settimane rimanenti fino al primo servire, Petrova unisce top-10 standouts Kim Clijsters e Lindsay Davenport e la russa Maria Sharapova borsista presso la Pilot Pen presentato da Michelob ULTRA, un USTA evento, fissato per il 20-28 agosto presso il Connecticut Tennis Center.

Petrova, 22, reached her current career-best ranking with a strong start to 2004 which included appearances in the semifinals at Miami and Amelia Island, where she defeated Serena Williams, and the finals at Gold Coast. Petrova, 22, ha raggiunto la sua attuale carriera-best ranking con un forte avviare al 2004 che includeva le apparenze e la semifinale a Miami e Amelia Island, dove ha sconfitto Serena Williams, e il finale a Gold Coast. Her performance this year is an extension of 2003, when she completed her finest campaign, winning 45 matches. La sua performance di quest'anno è un'estensione del 2003, quando ha completato la sua più bella campagna, vincendo 45 match. She reached the semifinals or better in five events, including her best-ever Grand Slam final four showing at Roland Garros. Ha raggiunto la semifinale o meglio in cinque eventi, tra cui il suo migliore mai-Grand Slam final four mostrando al Roland Garros.

Petrova had also committed to the 2003 Pilot Pen, but was forced to withdraw with a left hamstring strain. Petrova ha avuto anche impegnati a Pilot Pen, per il 2003, ma è stato costretto a ritirarsi con un ceppo di sinistra hamstring.

“Nadia has rocketed up the rankings,” said Anne Worcester, Pilot Pen Tennis tournament director. "Nadia ha rocketed la classifica", ha detto Anne Worcester, Pilot Pen Tennis torneo regista. ”She is a tall, aggressive, athletic player with a dangerous all-court game. "E 'alto, aggressivo, atletico giocatore con un pericoloso gioco di tutti-court. We have had our eye on her for a couple of years and we are delighted that she will play her first Pilot Pen.” Abbiamo avuto il nostro occhio per la sua per un paio di anni, e siamo lieti che sarà lei a giocare la sua prima Pilot Pen ".

Petrova’s rise into the top 10 is even more impressive, considering she began the 2003 season ranked No. 111. Petrova è in aumento la top 10 è ancor più impressionante, in considerazione ha iniziato la stagione 2003 n ° classificato 111. She is near the top of the strong Russian contingent which currently places nine players in the top 40 on the WTA Tour. E 'vicino alla parte superiore del forte contingente russo, che attualmente nove giocatori posti in alto a 40 il WTA Tour.

About Pilot Pen Tennis presented by Michelob ULTRA Chi Pilot Pen Tennis presentato da Michelob ultra
“New England’s Premier Women’s Sports Entertainment Event of the Year.” The 2004 Pilot Pen presented by Michelob ULTRA ( www.pilotpentennis.com ), A USTA Event, will be held August 20-28 at the Connecticut Tennis Center at Yale. "New England's Women's Premier Entertainment Sport Event of the Year". Il 2004 Pilot Pen presentato da Michelob ULTRA (www.pilotpentennis.com), A USTA evento, si terrà presso il 20-28 agosto Connecticut Tennis Center all'indirizzo Yale. Three of the world’s top six and four of the top-20-ranked players, including Kim Clijsters, Lindsay Davenport, Nadia Petrova and teen sensation Maria Sharapova, have already committed to the tournament. Tre del mondo, la cima del sei e quattro dei top-20-classifica giocatori, tra cui Kim Clijsters, Lindsay Davenport, Nadia Petrova e teen sensazione Maria Sharapova, si sono già impegnati al torneo. A total of 14 hours of Pilot Pen Tennis action will be televised nationally on ESPN, ESPN2 and CBS Sports. Un totale di 14 ore di Pilot Pen Tennis azione sarà televisivi a livello nazionale su ESPN, ESPN2 CBS e Sport. For information on tickets, travel packages, sponsorships or on how to become a volunteer at the 2004 Pilot Pen, call the Pilot Pen Tennis office at 203/776-7331 or 888/99-PILOT. Per informazioni sui biglietti, viaggi, sponsorizzazioni o su come diventare un volontario al 2004 Pilot Pen, chiamare il Pilot Pen Tennis ufficio 203/776-7331 o 888/99-PILOT.



This article courtesy of http://www.tennislessononline.net/ . Questo articolo http://www.tennislessononline.net/ di cortesia.
You may freely reprint this article on your website or in È possibile ristampare liberamente questo articolo sul tuo sito web o nel
your newsletter provided this courtesy notice and the author Newsletter a condizione che questa nota la cortesia e l'autore
name and URL remain intact. Nome e URL rimangono intatti.

Submit Your Article Invia il tuo articolo

Sponsered Link: Sponsered Link:

Subscribe: Iscriviti:

Need our Tennis Lesson newsletter! Tennis Lezione bisogno della nostra newsletter!
Your email: Il tuo indirizzo email:


Advertise on This Site Now! Pubblica i tuoi annunci su questo sito!